Blogia
ISRAelPROFEDELENGUA

Reforma ortográfica

Reforma ortográfica

Las reformas ortográficas siempre son un tema delicadillo, son un ataque a la fuerza de la costumbre... Lo dice el propio Salvador Gutiérrez, que dice que las normas ortográficas se aprenden durante la niñez "con gran esfuerzo", de tal manera que si una palabra "pasa a escribirse sin tilde o con ella, es como si nos arrancaran algo propio de nosotros mismos". Sembrado Gutiérrez aquí, sí señor. En fin, nueva ortografía habemus. Una reforma que sí podría ser conveniente, aunque desde luego no imprescindible. Sea como fuere, ahí va un esquema con el acuerdo al que las veintidós Academias han llegado:

En fin, ahí va el resumen de la reforma:

1) Alfabeto: la y se denominará "ye"; en América deberán dejar de llamar "be alta" y "be baja" a la b y la v. La z pasará a llamarse "ceta". La ch y la ll dejan definitivamente de ser letras del alfabeto y se quedan en dígrafos.

2) Tildes: No se tildará más el adverbio solo ni los pronombres demostrativos, incluso en casos de posible ambigüedad (voy solo al cine o llega esta tarde). También se suprime la tilde en la conjunción o cuando va entre cifras (p.ej. 5 o 6). Todos los monosílabos deberán escribirse siempre sin tilde, tanto si se pronuncian como hiatos, como sucede en España, o como diptongos: guion, hui, riaisSiontruhan...

3) Latinismos: Los latinismos y las locuciones latinas serán tratados como extranjerismos puros y duros y, en aquellos casos que no se hayan adaptado a las normas ortográficas del español, se escribirán en cursiva y sin tilde: ex cathedra, casus belli, deus ex machina.

4) Unión del prefijo ex: Deberá escribirse exministro, exnovio, y no *ex ministro o *ex novio, aunque continuará escribiéndose separado cuando preceda a palabras compuestas: ex capitán general

5) Ortografías problemáticas: Se ha acordado que la escritura con q de algunas palabras (*Iraq, *Qatar, *quásar, *quórum) representa "una incongruencia con las reglas". Para evitarla han decidido escribirlas con c o con k, según los casos: Irak, Catar, cuásar, cuórum. Quienes prefieran la grafía originaria, tendrán que hacerlo como si fueran extranjerismos crudos y escribirlas en cursiva y sin tilde (quorum).

0 comentarios